Eufemismos ...
y lenguaje políticamente correcto
Eufemismo son palabras o frases que sustituyen a otras consideradas como vulgares, de mal gusto, ofensivas, rudas, groseras o malsonantes
El lenguaje políticamente correcto es una extensión del eufemismo. Se inventó a finales del siglo XX. El objetivo es la no discriminación de sexos y razas, ya sea en cuanto a las palabras como en cuanto a las actitudes hacia personas, situaciones o entidades.
Abogado y abogada; fiscal y fiscala, médico y médica o concejal y concejala. Los niños de la clase pasan a ser los niños y niñas de la clase o
En su mayor apogeo no era raro leer escritos con: “Distinguidos/as padres/madres: Convocamos la reunión para hablar juntos/as de nuestros/as hijos/as…”
En la actualidad ha surgido la utilización del símbolo “@” como sustitutivo del género al simbolizar la “a” y la “o” en una sola grafía. Da un toque de modernidad y obvia el engorro de la repetición de letras y palabras.
Algunos eufemismos
- Acompañante por pareja
- Anciano, o de la tercera edad, por viejo,
- Brazo armado por organización terrorista
- Cálido por caliente
- Centro psiquiátrico por manicomio
- Colaborador/-a por trabajador/a
- Crecimiento negativo por decrecimiento
- Daños colaterales por víctimas civiles
- Desvincular despedir (de un trabajo)
- Empleada del hogar por sirvienta o criada
- Encinta por preñada, embarazada
- Establecimiento penitenciario o unidad de internamiento por cárcel
- Etnia por raza
- Funcionario de prisiones por carcelero
- Geriátrico o residencia para la tercera edad por asilo
- Hombre de color por hombre de raza negra
- Inodoro por retrete
- Interno por preso o recluso
- Interrupción del embarazo por aborto
- Intervención militar por guerra
- Material para adultos por pornografía
- Métodos de persuasión por tortura
- Miembro viril por pene
- Movimiento táctico hacia la retaguardia por retirada
- Necesitado por pobre
- Neutralizar por asesinar
- Niveles por precios
- Invidente por ciego
- País del tercer mundo por país subdesarrollado
- Paciente por enfermo
- Persona con capacidades diferentes por discapacitado
- Pasar a mejor vida, expirar por morir
- Pronunciamiento militar por golpe de estado
- Persona con sobrepeso o robusto por gordo/a u obeso/a
- Los sin techo por vagabundos
- Tránsito intestinal por defecar
Otras veces utilizamos como eufemismos palabras del inglés o de otro idioma:
- Affair por relación extramarital
- Business por negocios, asuntos privados
- Gap falla, laguna de conocimiento, brecha
- Gay por homosexual
- Handicap por inconveniente, minusvalía
Lo logré. La verdad es que no sé la causa por la cual, unas veces sale nueva entrada y otras no. Estoy un poco pez.
ResponderEliminar¡Al fin! Ya era hora de que alguien se decidiese a colaborar en este Blog manchego y bucanero.
ResponderEliminarA ver si os sirve de acicate a los demás.
Si a alguien no le sale "Nueva entrada", que me lo diga y le vuelvo a mandar la invitación.
Gracias, Jovita. Como buena profesora que eres, tus aportaciones son siempre muy didácticas.
No creas Marce, que era algo pesada. Mejor dicho bastante pesada.
ResponderEliminarGracias a ti por invitarme. La verdad es que si tuviera más tiempo... esto me gusta. Ahora estoy en una etapa un poco apurada, pero iremos aportando alguna cosilla que se nos ocurra y más adelante podré disponer de algún "ratejo" más.
Y sigue siéndolo. Es una auténtica "pesadez", si lo sabré yo.
ResponderEliminarA propósito de la auténtica "pesadez" me ha venido a la memoria:
ResponderEliminar"¡Cuidado que es pesadez!;
tío Fabián, tengo que irme;
dígame usted de una vez
lo que tenga que decirme.
Besitos